首頁/ 情感/ 正文

曼蘇爾 柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感 詠銅雀臺 塞上聞槍|第6期

00:22

細葉初裁,柔絛新碧。

——曼蘇爾

▍ 正文

請您欣賞 曼蘇爾《柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感》、《塞上聞槍》、《詠銅雀臺》

柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感

作者:曼蘇爾

雨過春寒

茫茫暮色

淡淡長煙

細葉初裁

柔絛新碧

更染堤邊

清風池靜波閒

影移處、孤舟欲還

昨日良辰

今年勝景

又與誰看

詠銅雀臺

作者:曼蘇爾

雪盡寒天萬里開

風吹壟畝起黃埃

荒丘野徑叢祠下

猶是當年銅雀臺

塞上聞槍

作者:曼蘇爾

寥落關津月色清

暗聞鼙鼓作雷聲

索頭何事分邊鄙

版築功成未息兵

▍ 圖文賞析

曼蘇爾 柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感 詠銅雀臺 塞上聞槍|第6期

《柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感》註釋: 十七、八歲的時候,作者曾經以這種方式表達青春期的躁動。

曼蘇爾 柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感 詠銅雀臺 塞上聞槍|第6期

《塞上聞槍》註釋: 這首詩寫於約旦河西岸巴以邊境一處檢查站,當時作者在以色列留學,週末去約旦河西岸巴勒斯坦領土找一個阿拉伯朋友玩耍,晚上從巴控區回以控區,大巴車剛過檢查站就聽到一陣槍響,司機趕忙熄燈,氣氛一度十分緊張,作者感物傷懷,一氣呵成寫了這首詩。

索頭本來是南朝對鮮卑人的稱呼,因為鮮卑人有髮辮,這裡表示耳朵兩側各有一縷頭髮的正統派猶太人,引申表示以色列當局。

版築表示以色列當局在約旦河西岸修建的隔離牆。

曼蘇爾 柳梢青·雨後獨步稻香湖堤上有感 詠銅雀臺 塞上聞槍|第6期

(圖片來自網路 侵刪)

相關文章

頂部