首頁/ 娛樂/ 正文

影片剪輯英文一網打盡!

「來源: |小獅子的英語筆記 ID:RachelEnglish0818」

影片剪輯英文一網打盡!

隨著科技日新月異,許多新興產業漸漸在市場有了自己的地位,而“Youtuber”這個產業也漸漸成為一股風潮。Youtuber 顧名思義指的就是在 Youtube 上傳影片並經營自己頻道的影像創作者,後來漸漸發展成一種職業,而它也帶動了相關新興職業的流行,“片師”即是其中之一。

所謂的片師的工作內容即是在幕後剪輯影片,所有影片的相關字幕音效跟畫面選擇都由片師一手包辦,是因應現代科技興盛而興起的職業。然而拍片剪片的英文要怎麼說呢?影片剪輯軟體常常遇到沒有中文版的窘境?今天 VoiceTube 會向各位介紹影片剪輯的各種相關英文單字跟片語,常常使用到影像剪輯軟體的朋友趕緊學起來!

Film/shoot a video 拍片

Film 當名詞有“影片,電影”的意思,而當動詞的時候則表示為“拍攝(影片)”的意思。Shoot 除了有“射擊;射門”的意思,也跟 film 一樣有拍攝的意思喔!跟 film 不太一樣的是 film 比較聚焦在拍影片,而 shoot 這個詞也可用於拍攝相片,例如 photoshoot 這個詞意思就是“相片拍攝”的意思,為名詞。

Make a video 製作影片

而 make a video 這個片語和前面兩個表示拍片的片語稍微不同的地方是 film 跟 shoot 強調的都是“拍攝”這個動作,而 make a video 指的則是包含拍攝及後製的完整“製作影片”的過程。

Edit a video 剪輯、編輯影片

Edit 本身有“編輯”的意思,而當後面加 video 的時候則表示為剪輯影片的意思。

Cut a video 剪輯影片

而比起 edit,剪片更精確的用法就是直接按照字面“剪”而使用動詞 cut,另外也可以用 trim(修剪)代替 cut。常見的 crop 雖然也有裁切的意思,可是它指的是影像畫面比例和範圍的裁切。如果要裁切畫面中特定區域的影像,就可以說是 crop a video。

影片剪輯英文一網打盡!

剪片軟體單詞

Nice movie

坊間現在有許多厲害的影片剪輯軟體,無論免費付費,一旦上手人人都能是專業片師。然而並不是每個影片剪輯軟體都能有中文版支援,這樣的情況往往最後都只能選擇使用英文版本。今天 VoiceTube 就要加碼介紹影片剪輯軟體最基本且常見的單字並介紹相關功能,幫助各位能夠更加輕鬆熟悉各大剪輯軟體!

Import (v。) 匯入

一般我們對 import 的認知為“進口,輸入”的意思,然而在剪輯軟體裡,import 代表的“匯入”是相當重要的功能之一。比方說匯入影象就會是 import images,而匯入最近的檔案則是 import recent files。Import 在影片剪輯裡的功能即是將外部資源匯入軟體裡做剪輯使用,而與 import 相反的 export 則有輸出的意思,當影片剪輯完成時,就可以將影片輸出為各種檔案格式,比方 avi、mov、mp4,然後上傳到 Youtube 或是分享在其他社群網站啦!

Insert (v。) 插入

Insert 的意思是插入,在影片剪輯軟體裡即是將相關素材插入到影片軌道里作編輯,比方說我們可以將 A 片段插入 B 片段與 C 片段的中間作使用。

Subtitle (n。) 字幕

Subtitle 是字幕的意思,在一部影片中可以說是不可或缺的元素喔!字幕提供一部影片的相關注解或是影片裡口述句子的逐字稿,一般剪輯軟體在上字幕這個部分會是在文字(text)這個區塊做編輯,而在這個區塊還有一個常見的單字即是 font,這個單字則是字型的意思,可以在此調整字型大小、粗體(bold)、斜體(italic)或是加底線(underline)。

Effect (n。) 特效

Effect 本身有“效果;影響”的意思,然而用於影片剪輯軟體裡 effect 則代表了特效的意思。特效對一部影片來說可說是有畫龍點睛的作用,是讓一部影片可以變得更精采有趣的關鍵。

Audio (n。) 音效

Audio 在一般剪輯軟體裡是負責編輯影片音效相關的區塊,舉凡音軌的快慢、大小聲、各種高低音去雜音等相關設定,或是剪輯音樂的長短都可以在這個區塊做設定。

Transition (n。) 轉場

Transition 本身有“轉變,變化”的意思,而在影片剪輯中則代表了至關重要的“轉場”意思。轉即為“變化”,而場則為“場景”,因此轉場代表的是場景變換的意思。常見的轉場手法包括了淡入/淡出(fade in/fade out)、溶接(dissolve)、跳接(jump cut)、劃接(wipe)、圈入/圈出(iris in/iris out)。

Blur/sharpen (v。) 模糊化/銳利化

Blur 本身有“模糊”的意思,而在剪輯軟體裡代表的是模糊化的功能,顧名思義是能將影片的特定區塊作模糊處理,取決於剪片者的需求。而相對地銳利化則是能調整影像的可見度,強化影像中邊緣的可見度。

Copy/duplicate/replicate (v。) 複製

以上的三個單字都代表複製的意思,不同的剪輯軟體可能會應用的單字不同。以現在最熱門的剪輯軟體 Premiere Pro 舉例,copy 跟 replicate 都是軟體裡的複製功能,而 duplicate 則是代表副本的意思(也可以用 copy 代表副本的意思,作副本的時候詞性皆為名詞)。

Clip (n。) 素材,片段

Clip 這個詞也是視軟體有不同意思,可以當作素材的意思也可以當作片段。有趣的是 clip 當動詞跟上面介紹過的 cut、trim 一樣有修剪的意思,在 Premiere Pro 裡 clipping 這個功能就有剪輯的意思。

以上就是今天的影片編輯相關英文介紹課程,今天教的幾個相關單字在影片剪輯來說可以說是最入門的幾個單字。當然還有更多更復雜有趣的功能單字等著大家一起去探索!相信在看完今天的文章後大家多多少少對影片剪輯有一些入門的瞭解,讓你離成功經營自媒體又更進一步了!

相關文章

頂部