用英語說“我不知道”,大家第一時間想到的就是 I don’t know。 其實只是一句 I don’t know 有一種冷冷的感覺,今天我帶大家一起看一看其他的幾種表達方式。
1. I don’t know offhand. 我一時想不起來了。
這種表達主要用於在特種情況下,如你的筆記本、資料資料等沒在身邊,你需要去查一查就能知道答案。
例句1:A:Do you know Tom’s phone number?
你知道湯姆的電話號碼嗎?
B:I don’t know it offhand。 It’s in my address book。 我一時想不起來了。它在我電話號碼本里呢。
2. I’ll doubt check and let you know. 我會再確認一下然後再答覆你。
這種情況是不確定某事,需要進一步弄清楚。所以,這種情況也不要只說一句“ I don’t know” 了之。
例句2:A:Will Tom arrive tomorrow morning?
湯姆明天早晨到嗎?
B:I’ll doubt check and let you know。
我會再確認一下然後告訴你。
3. I don’t have any information about that. 我沒有這方面的任何資訊。
這是一種很正式的表達“我不知道”的方式。一般用於工作、合作交流等正式場合。
例句3:A:Do you know Company A has combined Company B?
你知道A公司合併了B公司嗎?
B:I don’t have any information about that。
我沒有這方面的任何資訊。
4. I don’t have a clue. 我完全不知道
這句話表示“完全沒有頭緒”的一種狀態。
例句4:I don’t have a clue what you are talking about。
我完全不知道你在講什麼。
除了以上幾種較為正式的表達方法外,還有幾種非正式、口語化的表達方式。
5. Beats me. 這可難倒我了。
例句5:I have to say your question beats me。
我得說你的問題難倒我了。
6. Who knows? 誰知道呢!
這個用法與我們常講的“天知道!”有點相近,表達的心態也相近。
例句6:A: What will Tom say when he meets Mary? 湯姆見到瑪麗時會說些什麼呢?
B: Who knows? Maybe he will just give her a hug。 誰知道呢!也許只有一個擁抱吧。
小結
以上是一些表達“我不知道”意思的方法,用於不同的場合。英語中還有其他的表達方法,你還知道多少呢?
想了解更多精彩內容,快來關注英語綠皮書