首頁/ 美食/ 正文

這是一本揭示人性社會的童話,你,看過嗎

無怪乎本系列最初的譯名為《成人童話》,這種嚇壞孩子的東西千萬要藏在孩子夠不到的地方。

同樣是很黑暗的背景設定和故事情節

日系往往以心理問題,童年陰影之類的噱頭穿主線

而歐美類的則更多在人性和社會,以及弱肉強食這些方面下筆

這一類的東西我其實更能接受

因為我沒有心理問題,很多日本的類似題材的東西我可以讀進去並理解但是沒法register在感情裡。

這是一本揭示人性社會的童話,你,看過嗎

另外,主線漫畫之外還有不少乾貨滿滿的附加內容。其中老狼的小故事讀起來真是種享受,譯者的功力太深了。彼得潘的故事對後續情節算是種劇透,篇幅雖小卻張力十足動人心絃。衍生漫畫太美了啊,強烈要求引進!

這是一本揭示人性社會的童話,你,看過嗎

有沒有既視感

好的引進漫畫的標準始終存在分歧,但是流暢優美的翻譯,恰到好處的註釋都是絕對的加分項。本書不止牽涉多個國家中或為人熟知或略顯冷僻的童話人物,也有向童話創作者致敬的彩蛋。精心設定的註釋及出場人物背景介紹使整篇漫畫雜而不亂,不至於一頭霧水而缺少代入感。美編還將幾乎所有的英文標識轉換為中文而絲毫沒有破壞整體的協調與美感,真可謂慢工出細活,誠不我欺也。而且所用的紙張摸起來非常舒服,閱讀體驗超棒。

這是一本揭示人性社會的童話,你,看過嗎

最後不得不說,作者對三隻小豬的故事真是偏愛慢慢呀,伶牙俐齒、好吃懶做、不甘寂寞,略顯萌蠢的小豬形象可說在漫畫情節細小角落中無處不在,而且仔細觀察每一張封面也都能發現它的蹤跡,或許把本書發行在豬年更應景?

相關文章

頂部