首頁/ 標簽/ 譯名

那些年被翻譯“荼毒”的國產劇:《一見傾心》海外版譯名惹大笑

由於輸出日本的國產劇最多,所以我們就先來看日本是如何翻譯我國熱劇名的——《延禧攻略》:《瓔珞~紫禁城燃燒的逆襲王妃》《如懿傳》:《如懿傳:紫禁城裡命運凋零的王妃》《孤芳不自賞》:《孤高之花:第五章彷徨之時》《冰糖燉雪梨》:《冰上的愛:我欺負...

Read more