首頁/ 科技/ 正文

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

自從5G網路開始普及,不只網速,網際網路江湖的風雲變幻也像開了倍速,網路熱詞的更新迭代程度堪比和諧號時速。

昨天還在互發

“盤他”

“好傢伙”

,今天的詞庫就已經充滿了

“絕絕子”

“yyds”

“笑不活了”

這些詞長得奇形怪狀,火得快,過時也快,但無論它們怎樣興起又過時,在經久不衰的

方言梗

面前永遠是弟弟。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

早在網際網路剛出生的年代,方言梗就已經統治了中國笑話界。

“改革春風吹滿地,中國人民zen爭氣。”

“俺叫魏淑芬,女,二十九歲今年未婚~”

“群英薈萃?我看奏是蘿蔔開會!”

當小靈通還沒普及時,春晚就是方言梗的最大輸出平臺。東北話、河南話、唐山話、天津話,還有南方腔調,都深深刻進了90後的基因裡。

曾經有多少人明明在考試,腦子裡卻在唱

“宮廷玉液酒,一百八一杯”

?誇張點說,那時候我血管裡流的都是趙本山和趙麗蓉。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

後來,用方言體現人物特色和性格的手法,從春晚走向了更接地氣的電視劇。

《炊事班的故事》裡就沒有一個是說普通話的,當他們說話不帶口音,就集體穿越到了《同福客棧》,只有閆妮還是一口陝西腔,唸叨著

“額錯了,額真滴錯了,額當初就不應該嫁過來……”

更別提以天津話為主的《楊光的快樂生活》,還有以東北話為主的《鄉村愛情》一二三四五六七。。。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

到了今天,方言梗普遍存活於短影片和各大網路綜藝裡,光是一期《脫口秀大會》,就能聽到王建國的東北話、Norah的滬普、周奇墨的“listen to baibai”。

就連看個音樂綜藝,都能看到寶石老舅在唱粵語+東北話,GAI在說重慶rap。

甚至不少方言詞彙火出了圈,成為了“全國通用語”,比如河南方言

“yue了”

、河南方言

“懟”

、河南方言

“噫~”

……

那麼問題來了,為啥方言梗能經久不衰?

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

要在網際網路的大海里衝浪,我們每天都得主動或被動地接受大量資訊,能留下印象的都是容易懂又有特點的,生動形象的河南話就特別對網友胃口,特別有畫面感。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

就比如“yue”,據說來源於一部方言電影,對應漢字是“噦(yuě)”,就是嘔吐的意思,光從發音上就很形象,感覺穢物已經湧到嘴邊了,甚至都不用加後面那個“了”,一個音就表達了所有。

再比如“懟人”的“懟”本身是四音,但在河南方言裡念第三聲,意思就相當於英語裡的do,用法很多,網路空間常用的就是打、罵、批評的意思。一說“懟(duǐ)”,就好像兩個人已經過了互相推搡的階段,直接開始貼面,壓迫感十足。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

除了河南話,可以說是“中國第二官方語言”的東北梗也隨處可見,但它主要是靠“KOL”和三次元傳播。

不管你在哪,也不管你周圍朋友都來自哪,總會有幾個說東北話的人,關鍵是這個說東北話的還不一定是東北人。

更神奇的是不光東北話,連二人轉都普及甚廣,幾乎沒有人能用普通話念出:

“正月裡來是新年兒吶~大年初一頭一天兒啊啊~”

對此我只能說:

趙本山,這盛世如你所願。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

當然,東北話的流行跟東北朋友的努力也分不開,一個個老哥兒老妹兒分佈在祖國大江南北,出廠就帶著“社交牛逼症”buff,憑實力把東北話變成了北京人、山東人、河南人……各地人的母語。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

(圖源@人民日報)

唯一在明星效應上能跟東北話打擂臺的就是

粵語

了。

90年代的港片和港臺音樂直接將粵語上升成為一種情懷,給這種南方方言蒙上了一層年代濾鏡,以至於別的方言梗帶聲音,粵語梗直接帶圖片。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

如果說河南話靠畫面感,東北話靠東北人,粵語靠時代濾鏡,那麼

山東話

就是靠好玩火起來的。

比人高的蔥、比臉大的饅頭、比牙硬的大煎餅,還有需要仰視的山東大漢和大嫚,從這些山東特產上就能看出這裡的樸素和實在。當然,這片土地的特質也融進了山東話裡,在很多場合都能製造出十足的反差萌。

俗話說

“山東美女的顏值,一半毀於山東話”

,老一輩人的女神鄧麗君長相甜美,嗓音甜美,但當她說起跟母親學的山東話,對面專業的主持人也忍不住笑出了聲。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

方言梗,讓方言越來越能超越地域,越來越有異域感和新鮮勁兒,這和越來越多的年輕人說著普通話長大是分不開的。

導致老一輩人有時會有一種擔憂,

我們的方言以後還有人會說嗎?

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

雖然現在方言梗已經成為網路流行文化的重要組成部分,但真正火起來的,絕大部分還是來自官話區。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

漢語的方言體系分佈沒有統一定論,教育部2019年的《中國語言文字概況》將漢語方言分為十大方言,其中官話覆蓋最廣,各地方言之間有相通之處,沒有那麼難懂,刷短影片和綜藝的時候也常常能聽到,而其他方言區就沒這麼有話語權了。

這裡面處境最慘的當屬吳語區,有一億人在說的吳語是一門歷史悠久的漢語方言,通行於上海、浙江、江蘇南部、皖東南+贛東北邊界,是世界上使用人口最多的非官方語言。但是在前幾年,

吳語就被聯合國教科文組織認定為瀕危方言。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

(網傳各地方言使用情況統計圖表)

同樣處境的還有

客家話和閩南語

,它們與普通話或者說官話的發音大相徑庭,甚至十里八鄉不同音,互相都聽不懂。現在能說一口流利方言的都是爺爺奶奶輩的,有的父母輩雖然會說,卻不會特意教給孩子,如果有“雙語教學”也是普通話+英語。

任何一門方言背後,都承載著厚重的歷史文化和土地性格,但如今很多方言的傳承都出現了斷層,年輕人不會說、不常說。如果慢慢讓這門語言失去了環境加成,再下一輩人可能真就不會說了。

要將這些方言傳承下去,首先要讓更多人——尤其是年輕人都能“聽見”“看見”,方言梗以及很多方言創作就是一種很好的方式。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

網際網路時代,網路空間是年輕人的靈魂分舵,大量新奇好玩的方言梗走紅,每次使用這些方言詞彙就等於不停地刷著存在感,讓“方言好玩、好聽”代替“方言土”的刻板印象。

前陣子,網上有幾個一起打遊戲的群友,用南北方言交替玩傳話遊戲,一段正常的文字在語音傳遞過程中逐漸離譜,傳到最後完全聽不懂,只能以“吟唱”結束。甚至每段語音的字幕都需要朗讀者自己提供,因為別人真心不知道在說啥。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

這段影片僅在微博一個平臺就有76萬播放量,在評論區,每個人都在哈哈哈,沒有人覺得土,只是爆笑之餘還重新整理了對其他方言的認識。

“原來蘭州話也這麼難懂?”

“潮汕話是外語沒錯了。”

“好傢伙,廣西話直接扭轉世界線!”

相信也會有年齡小的朋友覺得,原來我老家話在大家眼裡這麼有意思。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

短影片、表情包、方言唱跳rap、老的相聲小品段子再創作,都能夠極大地吸引更多的年輕人關注、瞭解並熱愛方言,讓方言成為他們文化生活的一部分。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

海派音樂人林寶用上海話演繹了多首流行歌曲,在新媒體平臺上累計點選破億;

B站2018年的“bilibili好鄉音”活動中,僅吳語方言就收到了423個投稿影片;

大量的短影片博主依然在創作和上傳閩南語《霹靂/金光布袋戲》的相關內容;

等熱搜吸引幾億人圍觀,讓更多人有機會傳播家鄉話。

中國哪裡的方言最魔性?我還以為進了B站鬼畜區!

人們對自己的家鄉話有更多的認同和歸屬感,對別人的家鄉話感到好奇、保持友善,樂於用家鄉話創作,也樂於用網路將家鄉話傳播出去,我想這就是方言梗永遠經典的原因。

參考資料:

吳語現狀 2019年一月最新版

bilibili好鄉音活動吳語方言投稿數量統計

“方言梗”流行的背後有怎樣的文化認同

“方言梗”如何留住方言文化

本文創作團隊

作者 |崇衫

策劃

|

崇衫

編輯 |

野鶴

相關文章

頂部