首頁/ 汽車/ 正文

寧陽城西民俗:人際口語稱呼

【1】家庭稱謂:

在寧陽城西,祖父母口語稱謂為“爺爺、奶奶”,曾祖父母則稱為“老爺爺(老老爺)、老奶奶”,40歲以上農村人有的還把祖父叫做“老爺”,祖父母的同輩按排行稱為“大(二、三)老爺(奶奶);外祖父母叫做“姥爺、姥娘”,曾外祖父母叫做“老姥爺、老姥娘”。

父母的口語稱謂現在多數叫爸爸媽媽,40歲以上農村人多數把當面稱父親為“大大”或者“爹”,向別人介紹時則說成“我父親”“俺爹”,稱母親為“娘”,當面叫“Nia~(三聲,長音)”——慧哥以為這是“娘啊”二字的合音,雖然不如普通話中的“媽”叫起來乾脆,也不如南方話中的“阿媽”“媽咪”叫起來綿柔,寧陽方言中的一聲“Nia~(娘啊)”卻更飽含深情。

父親的哥哥嫂子書面用語稱“伯父伯母”,口語稱“大爺大娘(字首排行,如二大爺、三大娘)”,父親的弟弟弟妹稱“叔(方言讀fu)、嬸子(字首排行)”,父親的姐妹稱“姑(現在也有叫姑媽的”;母親的兄弟弟媳稱“舅、妗子(字首排行)”,姐妹稱“姨(字首排行)”;伯父、叔父家孩子稱“堂兄弟”“堂姐妹”,姑、舅和姨家的子女統稱為“表兄弟”“表姐妹”,當面口語稱呼依然按排行稱“哥(姐)弟(妹)”。

家庭長輩稱呼晚輩口語以小名或學名呼之,也有的祖父母稱孫子女為“小兒”“妮兒”。

丈夫對外稱妻子文雅點兒的叫“內人”“妻子”,或者直接說“俺媳婦兒”“俺物件”“俺家裡”或“孩兒他娘(已很少有這種稱呼)”;妻稱對外稱丈夫為“當家的”或“孩兒他爹(大大)”——現在很多年輕的則直接介紹“我老婆(老公)”。夫妻之間多為直呼其名(不帶姓氏),上歲數有的在姓氏前加一“老”字,互稱“老Ⅹ”,有的則互相起個暱稱或外號,兩口子叫起來蠻有情趣兒。但街坊對已婚女性稱呼則有明顯的男權思想遺風,比如“老二(三)家”、“XⅩ家”等。

已婚婦女稱丈夫的父母為“公公婆婆”,口語則隨丈夫稱“爸爸媽媽”或“大大Nⅰa~”,公公婆婆稱兒媳或直呼其名或叫“XX(孫子孫女小名)的媽”;稱丈夫姐妹為“大姑姐”“小姑子”(姑讀輕聲);妯娌之間叫大伯嫂、兄弟媳婦,口語稱為“嫂子、妹妹”;結婚的男姓稱妻子的父母為岳父岳母,口語叫“大爺大娘(現在已改稱爸爸媽媽)”,對外則稱“俺岳父(母)”或“俺老丈人(丈母孃)”,稱呼妻子的兄弟為“舅子”,當面口語為“哥(弟),其物件叫“嫂子”或“妹妹”,稱呼妻子姐妹為“大姨子”“小姨子”,當面口語為“姐姐妹妹”。

兩男親家之間書面稱呼為“姻兄”,稱女親家為“姻嫂”,當面稱為“哥嫂”。

【2】同族稱謂:

同族通按“五服”(高祖、曾祖、祖父、父、自身)分親疏:“五服”內親屬按行輩稱呼,書面冠以“從”、“堂”等字,如從兄、從弟、堂叔、堂侄,口語則以排行稱呼;“五服”外親屬書面稱呼上冠以“族”字,如族叔、族兄、族侄、族嬸,囗語亦按排行稱呼。

【3】朋友稱謂:

交誼深的書面稱為“莫逆兄(弟)”,年齡差大又有交情的稱“忘年兄(弟)”,結拜乾親者同輩稱“盟兄(弟)”(俗稱乾哥、乾弟),有世交者同輩稱仁兄——這三種情況囗語依然用“哥哥弟弟”;對其長輩口語稱謂為“大爺大娘”“叔嬸子”,結拜的叫“乾爹乾孃”,口語稱“爸爸媽媽”。

【4】街坊稱謂:

同村不同姓氏之間,則按照約定俗成的習慣和對方排行互稱。

一張表讓你看懂誰是你的親人

寧陽城西民俗:人際口語稱呼

表中以某男性自身為中心(女性亦然),距離中間越近,說明血緣關係越近——自上世紀實行獨生子女政策,恐怕很多三十歲以下的人都不知道“堂”“表”的含義了。

相關文章

頂部