首頁/ 情感/ 正文

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

文:林錦鯉的魚缸

圖:網路/侵刪

原創不易 | 抄襲必究 | 集中起訴

你聽過粵曲嗎?

《分飛燕》:紛飛萬里隔前世,離淚似珠強忍欲墜仍在眼……

《帝女花》:落花滿天蔽月光,借一杯附薦鳳台上……

《梁祝》:至死不負情,留得千秋載,一雙一對直飛上蓬萊……

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

粵曲是廣東人的世界裡無處不在,電影、電視、茶樓、KTV、公園都能找到它的痕跡。

這也是我小時候陪阿嫲(奶奶)聽戲的回憶,說起來就一匹布那麼長。

粵劇如今在廣東也算不上主流,但土生土長的廣東人世世代代都不能沒有它。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

最近,一部粵曲電影《白蛇傳·情》暗暗地紅了,排片很少,票房至今也只有300多萬,卻在豆瓣上有8。1分的好成績。

如此小眾,又如此奪目。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

這是由珠江電影製片廠,廣東粵劇院打造的國內首部4k全景聲粵劇電影,取材於民間故事《白蛇傳》。飾演白素貞的粵劇演員曾小敏,還憑此劇獲得了28屆中國戲劇梅花獎。

這部電影完全顛覆了年輕人對於戲曲只有“咿咿呀呀”的印象,當戲曲從舞臺搬上熒幕,同樣能夠達到人景合一,催人淚下的效果。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

《白蛇傳》這部被影視圈翻拍到快要爛的故事,竟然用國粹的方式重綻光芒。

先看看在B站上線的預告片,觀看數高達200萬,彈幕一水的猛誇。

粵劇啊、國粹啊、廣東人狂喜、俾個贊你……

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

為什麼看個預告片都能引發觀眾的極大興趣?

因為沒有見過。

因為畫面太過精美。

因為國粹有了新玩法。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

看看開篇的畫面,

撲面而來的傳統中國水墨風。

遠山、晨霧、青瓦、荷塘、拱橋、輕舟……

白素貞與小青盪舟而來,與湖光山色相輝映。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

白蛇修煉千年,為尋前世命定之人,報其救命之恩。

斷橋一遇的名場面,宛如一幕山水畫。

集合了中國畫的意境、格調、氣韻和色彩。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

除此之外,

還融入了中國江南園林的極致之美。

隨處可見的“圓月窗”設計,寓意圓滿,一幕幕國風鑑賞盛宴。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

從“魚戲蓮葉間”到寫意畫面,到亭臺樓榭的建築之美,再細緻到各式道具。

無一不是滿滿的中國元素與中國式浪漫。

含蓄、婉約又綿長動人。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

演員的表演同樣也是一個值得評說的點。

舞臺表演與影視化表演是有區別的,無論是哪種戲曲觀眾在意的是願意的唱腔與功架。

唱、念、做、打,如果不是發燒友根本看不出其中的精妙之處。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

而拍成電影后,就要做出適當的調整,以適應電影的表達手法

首先調整的是演員的唱腔,戲曲唱腔與現代唱法做了一個結合。

這個改變讓曲調更平和,既保留了粵劇演唱的特色也考慮到了觀眾的觀感。

在舞臺上白表演的時候,情感交流更多是用肢體語言來表達。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

而轉到大熒幕上,真情流露就變得很重要了。

演員的一顰一笑,情緒高低起伏,喜怒哀樂等表情都會影響觀眾對內容的理解與投入。

哭要真哭,打要真打,怒要真怒。做到真情流露和合理表現劇情衝突。

與觀眾共情是所有優秀影片的不二法則。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

在這裡我們看到了白素貞的端莊雍容,看到了許仙的軟弱之態,小青的大膽潑辣,還有不同於以往的法海。

小青打許仙的那一巴掌是真打,將她對許仙的憤怒表現得淋漓盡致。

那一句臺詞至今仍在我腦海裡煥然。

“我呸!人家你情我願。礙了誰人的眼?關了哪佛的事?逆了哪邊的天?”

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

這部經典愛情電影裡同樣也是有打戲的,除了不同於以往的打戲外,特效的運用也是當中一個大亮點。

粵曲中的打戲屬於南派武打,招式、力量、速度都是一種誇張的武術形式。

與我們日常看見的武打片拳拳到肉是有著區別的。

而這部影片裡將武打場面的虛與實結合得很好。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

白素貞偷靈芝這一段,與鶴鹿兩位仙童之間的搏鬥,是生鬥。

動作一時間輕靈,一時間剛勁。

從軟兵器到硬兵器的過渡,也見證了仙童從堅決到心軟的轉變。

翩若驚鴻,婉若游龍便是這般姿態。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

在金山寺裡與十八羅漢的的相鬥,是死搏。

白素貞的水袖是代表柔,小羅漢的木棍是代表剛。

以柔克剛,以死相拼。

水袖看似無骨,卻如蒲葦般堅韌。

見證了白素貞雖為女身,自知寡不敵眾,卻仍全力一搏救夫的決心。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

水漫金山的特效更是讓人感覺一分錢都沒有白花。

長達6分鐘的戲,效果震撼

滔天巨浪下,江心岩石上白素貞與小青抵死相搏。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

法海的符咒、金缽、火光代表著他內心對於正道的堅持。

每個人守護的都是自己的信仰,是非功過任憑說。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

《白蛇傳·情》,其精神核心不過就一

“情”

字。

湯顯祖筆下曾有“情不知所起一往而深,生可以死死可以生”的經典見解。

有人說許仙是全片中的敗筆,認為他懦弱愚蠢,被法海說道說道就被蠱惑走了。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

其實許仙代表的就是普通人最普通的樣子。

一介凡人,只求夫妻和睦傳宗接代,哪裡經得起翻天覆海的折騰。

發現愛妻是妖非人,一度有逃避是正常不過的反應。

待親眼目睹娘子為了自己置生死於不顧,他便幡然醒悟,發出了至深的感嘆。

“人若無情不如妖,只要有情妖亦人。”

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

而這裡的法海,卻是懂情講理的形象。

他雖堅持人妖殊途,白素貞此舉有違天道。

但在對打中,他三次舉起金缽也不曾至白蛇於死地,或許是顧念她身懷有孕。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

得知小和尚放走許仙后,他更是說出了:

“仁者有心,也難怪於你!”

甚至崑崙山上的仙童,故意放水讓白素貞取走靈芝,卻不願接受她的一拜。

理智與情感的博弈,是非曲直不再是一言堂,

更為接近年輕觀眾的價值觀。

如果因為聽不懂粵曲而放棄這部電影,那真是太可惜

這次的大膽嘗試,讓中國戲曲找到了新的方向。

它不再是舞臺上曲高和寡的存在。

讓更多的觀眾感受這極致東方美的魅力。

戲曲這門藝術流傳至今,就是靠人的力量傳遞下來的。

只要有人繼續唱,

便會有人願意聽!

相關文章

頂部