首頁/ 娛樂/ 正文

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

狗狗是人類最好的朋友

我們親切地稱它們為“毛孩子”

但千萬別把

“我喜歡狗”說成I like dog!

會嚇壞歪果仁~

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

I like dog什麼意思?

我喜歡吃狗肉

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

當dog不分單複數時

dog表示:狗肉

因為:

I like/love+動物名錶示:

我喜歡吃該動物的肉

比如:

I like chicken

=我喜歡吃雞肉

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

那“我喜歡狗”怎麼說?

I like dogs.

I like/love+動物名複數表示:

我喜歡該動物

比如:

I like cats. 我喜歡貓咪。

一張表分清單複數區別:

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

喜歡狗狗的

就是“愛狗人士”了~

英語這樣說:

dog person表示

愛狗人士;喜歡狗的人

(可別理解成“狗人”)

person表示:喜歡......的人

比如:

dog person 喜歡狗的人

cat person 喜歡貓的人

night person 喜歡熬夜的人

tea person 喜歡喝茶的人

coffee person 喜歡喝咖啡的人

例句:

I‘m a dog person。 I like dogs。

我是個愛狗人士,我喜歡狗狗。

我喜歡狗

我是個愛狗人士

所以我成為了“鏟屎官”

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

“鏟屎官”怎麼說?

poop表示:便便

scoop表示:鏟

“鏟屎官”是a poop scooper嗎?

!當!然!不!是!

a poop scooper表示:

鏟屎的工具

"鏟屎官"

其實就是

養貓的人↓

a cat owner

例句:

I’m a cat owner raising 6 cats。

我是個養了6只貓的鏟屎官。

I like dog根本不是“我喜歡狗”!別再這樣說啦!

相關文章

頂部