編譯|吳俊燊據英國《衛報》,薩莉·魯尼最近拒絕了以色列出版商的邀請,後者希望將她的新書《美好的世界,你在哪裡》(暫譯,Beautiful World, Where Are You)翻譯為希伯來語,原因是作家自身關於巴以衝突的立場...
Read more編譯|吳俊燊據英國《衛報》,薩莉·魯尼最近拒絕了以色列出版商的邀請,後者希望將她的新書《美好的世界,你在哪裡》(暫譯,Beautiful World, Where Are You)翻譯為希伯來語,原因是作家自身關於巴以衝突的立場...
Read more