首頁/ 情感/ 正文

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

幽居

唐朝,韋應物

貴賤雖異等,出門皆有營。

獨天外物牽,遂此幽居情。

微雨夜來過,不知春草生。

青山忽已曙,鳥雀繞舍鳴。

時與道人偶,或隨樵者行。

自當安蹇劣,誰謂薄世榮。

註釋

營:經營,營生,為生計奔忙

曙:天亮,此處指青山隱約可見

蹇劣:困厄,境遇或運氣不好

薄世榮:鄙薄世俗的榮華富貴

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

譯文

世上的人雖然有高低貴賤之分,出門在外卻都為了生計而疲於奔命,唯獨我沒有被外物所牽絆,才得以實現了山中獨自閒居的夙願。飄飄灑灑的小雨夜裡輕輕地來過,不知不覺間春草已經萌生新芽了。轉眼之間天氣放晴,看遠處青山隱隱,鳥雀繞著屋舍歌聲飛揚。有時與山中道人結伴漫遊,有時又跟隨上山的樵夫同行。自當安於困厄愚劣的境遇,並非是我看不起人世間的榮華富貴。

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

賞析

1,貴賤雖異等,出門皆有營。

詩的前二句表達了詩人對世態炎涼的看法:無論世人貴賤高低,不管他的目標有多麼廣大和渺小,都是為了生存而出門謀生。如果不是生活所迫,誰又願意背井離鄉,過著顛沛流離的生活。雖平平淡淡幾個字,卻透露出詩人內心的感慨,對塵世厭倦和人生無奈之意。貴賤雖異等,人雖分貴賤,無論權勢有多重,無論貧富差距有多大,但是在生命面前人人平等,因為人的生命只有一次。

2,獨天外物牽,遂此幽居情。

詩人並不打算繼繼描寫人生不易,收起令人傷感的話題,以此為背景,前兩句作鋪墊,將自己與世人斷然分開,不被紅塵所驚擾,不被俗事所牽絆,正如自己所願,覓得一處清幽之地,實現了人生嚮往已久的幽居生活。一個″獨“字與″皆有營″形成鮮明對比,頗有世人皆忙碌,唯有我獨悠閒的意思。

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

3,微雨夜來過,不知春草生。

是詩人幽居所見到的景色和平日生活的真實寫照。細柔的春雨無聲,怕驚擾別人,只好在夜裡輕輕飄落,滋潤萬物,春草偷偷地拱出地面,長出新芽。微雨夜來過,不知春草生,也說明詩人悠閒地過著幽居生活,對外面的世界一無所知,就連門外的春草發芽都不知曉。

4,青山忽已曙,鳥雀繞舍鳴。

遠處的青山隱約可見,轉眼之間雨過天晴,喜歡熱鬧的鳥雀在屋舍四周盡情啼鳴,一幅充滿春天氣息的美麗閒居畫面油然而生。看似寫景,實則寫情,景中有情,情中有景,情景交融,表現了詩人幽居生活的寧靜以及對大自然的無限熱愛之情。雨夜來,春草生,遠處的青山曙,眼前的鳥雀鳴,有動有靜,有不出聲的,有出聲的,寥寥幾筆,詩人把景物描寫得活靈活現。

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

5,時與道人偶,或隨樵夫行。

詩人雖然幽居山中,也沒有感到孤單,自己出遊時,有時與道人相遇,促膝交談,一起討論養生之道;有時與樵夫同行,席地而坐,一起聊聊紅塵俗事,更顯得詩人的悠閒和自在。″時與″″或隨″說明詩人不安於寂寞。雖然心中嚮往幽居生活,在欣賞山中美景的同時,也不忘聆聽外面的聲音,因詩人在朝為官,也指詩人憂國憂民的高尚情懷。

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

6,自當安蹇劣,誰謂薄世榮。

最後兩句詩人表明自己的內心世界,說自己並非是那種鄙薄世上功名利祿和貪圖榮華富貴的高雅之士,而是由於自己愚拙,不能融入塵世喧囂之中,不得已才安於這種幽居生活。詩人將自己同真正的隱士區分開來,既表明詩人對獨善其身的滿足感,也表達對別人為榮華富貴的追求並不鄙視和排斥。

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

結尾

世俗之人總要為生活而出門謀生計,很少有人能領會到幽居之樂。詩人韋應物在這首詩中描寫了自己幽居的生活樂趣,營造出一種悠閒寧靜,怡然自得的高士隱居境界。全詩用筆輕鬆自然,無絲毫刻意描繪之處,卻自有一種幽居閒趣,心情愉悅的味道。古詩雖跨越千年時空,對於現實生活中每天忙碌的人們來說,幽居的生活樂趣至今依舊令人嚮往,這樣的生活您願意去嗎?

韋應物:幽居,雖跨越千年時空,至今依舊令人嚮往,您願意去嗎?

難得糊塗詩文原創作者:劉振漢,河南省新野縣人。

以詩會友,傳承詩詞文化,廣交天下朋友!更多精彩盡在

相關文章

頂部