小
閣
說
【好書推薦】
欄目,為大家蒐羅從啟蒙到專精的全球好書,並提供原版書選購一站式體驗,與你分享選書、讀書心得。讀英語原版書,看這裡就夠了
經常有家長在書友群和公號後臺問小閣:
我家孩子XX歲了,有沒有合適的英文書推薦啊~
小閣在這裡,很誠懇地說:“有!有!有!”
讀英語原版書,就來弘書閣。
這次重磅推薦的繪本系列,是
名副其實的百年經典,暢銷全球
,是
孩子心中的童年“最佳好友”
!
它就是在英語國家,承包幾代人童年記憶的“世界上第一套繪本”——
《比得兔的故事》系列
。
比得兔的故事
它是
英國家喻戶曉的國民IP
,被媒體稱為“祖母喜愛的童話形象”,幾乎每個家庭都給孩子買過。
它是
全球讀者認可的童話經典
,自1902年問世以來,被譯成30多種語言,全球總銷量超過1。5億冊。
它是
文字與繪畫結合的標杆
,讓“福爾摩斯之父”柯南·道爾為子女求購,被大英博物館等頂級博物館收藏。
弘書閣帶來的這套
《比得兔的故事》(7冊套裝)英文繪本
,是從全球著名的企鵝出版社原版引進,由7個小故事組成,講述Peter一家人去野餐、過聖誕節、過生日等溫馨有愛的日常生活,超級適合作為孩子的晚安故事和英語啟蒙讀物~
00:49
比得兔的故事
·故事生動有趣,情節懸念十足又蘊含豐富哲理
·插圖清新細膩,田園風光、自然生物活靈活現
·配有點讀音訊,音調純正、地道且富有戲劇性
·大開本大字號,裝幀考究,呵護孩子身心健康
比得兔的故事
世界上第一本圖畫書
專為孩子創作,溫暖整個童年
為什麼比得兔深受孩子喜愛?
一切要從它誕生背後的故事說起,那是一個大人對一個孩子細緻入微的呵護。
密友安妮的兒子患上了猩紅熱,不得不長期臥床休息,深知孩子天性的波特小姐便經常給這位小朋友寫信,幫他排解病中孤獨。
I don‘t know what to write about so I shall tell you astory of 4 little rabbits, whose names were
Flopsy
,
Mopsy
,
Cotton-tail
and
Peter
。
——
Beatrix Potter’s letter to Noel Moore, 1893
“親愛的諾維爾,我不知道應該給你寫些什麼,那就給你講講4只小兔子的故事吧,它們名叫Flopsy、Mopsy、Cotton-tail和Peter。它們跟兔媽媽一起,住在一棵大樹下的沙洞裡……”
比得兔的故事
為方便孩子閱讀,波特小姐做了細心的設計:
上面是插圖,下面是文字,方便大人講故事、孩子看圖畫
——這就是現代繪本的雛形。
信中的小兔子古靈精怪,成功把病中男孩的思緒帶向了生機勃勃的森林,幫他忘記了病痛。比得兔活潑可愛,每天變著花樣為大家“上演”有趣的故事,帶大家領略詩意的田園風光,有誰會不喜歡呢!
比得兔的故事
正因如此,波特小姐打算出版《比得兔的故事》,和全世界的孩子分享這份快樂,但過程卻沒有如她預想的那樣順利。
20世紀初還沒有“繪本”這種專門給孩子看的圖書形式,倫敦的專業出版人覺得,“誰會喜歡這種幼稚的兔子書呢”。
被6家出版社拒絕後,波特小姐決定自費出版,
從紙張、開本、字型到墨色、封面都親自把關
,並堅持要求:
要便於孩子捧讀
售價要低
紙張質地要經得起一隻只小手摩搓
每一頁都要有顏色鮮亮的插圖
事實證明,那些出版人錯啦,
波特小姐才是那個瞭解孩子的人!
這隻穿藍色外套的比得兔大受歡迎,
1901年的首版250本被搶購一空
,連“福爾摩斯之父”柯南·道爾爵士也好不容易才替孩子求得一本。
1902年,第七家出版社——企鵝旗下的童書品牌沃恩收下了波特小姐的書稿,出版了彩印版《比得兔》,
首版8000冊還沒上架就被搶訂一空,一年內重印6次,總銷量高達5萬冊
。
無論當年還是現在,這個數字都稱得上
“爆款”暢銷
。
比得兔的故事
《比得兔的故事》是世界上第一本真正意義上的繪本。
沒有波特小姐那份善意和堅持,孩子們的童年就會黯淡幾分,少了一個“好夥伴”。
現在,弘書閣不僅為國內孩子找來了這隻可愛的兔子,還準備了原汁原味的音訊!這套繪本秉承波特小姐當年的要求,
精益求精、品質一流
。
特邀英國專業配音演員錄製
戲劇化的點讀音訊
,
連插圖也有音效哦
!即點即讀,給孩子正宗的英語啟蒙,更還原爸媽講故事的溫馨畫面。
聽一聽地道英語
00:36
封面細膩
柔滑如玉,給孩子滿滿的安全感;
字型做了別緻的設計
,字號大,關鍵詞突出,彷彿比得兔那樣“蹦蹦跳跳”,節奏感十足。
比得兔的故事
“蹦蹦跳跳”的封面
動物角色軟萌可愛、形態逼真
,不知不覺打動大小朋友的心;
色彩清新活潑
,把英式田園“搬到”眼前,將怡然自得的氛圍拉滿。
比得兔的故事
A Spring Surprise
比得兔的故事
兒童文學史上的《聖經》
文學價值與藝術價值不可估量
《比得兔的故事》一出版即是經典。
在英國,比得兔稱得上是“國民兔子”——
英國皇家鑄幣廠自2016年開始發行比得兔50便士紀念幣,每次都被搶購一空。這可是
首個被印在硬幣上的兒童文學角色
,在出過無數大文豪的英國能獲得如此待遇,足見地位不一般~
在全球,它
備受教育界、出版界、文學界及家長、孩子的推崇
——
被美國國家教育協會選入“100本教師推薦童書”
被美國《出版者週刊》評為“所有時代的暢銷童書”
被紐約公共圖書館選為“20世紀富有影響力的‘世紀之書’”
被日本兒童文學者協會列入《世界圖畫書 100選》
憑著不可估量的文學價值和藝術價值,《比得兔的故事》獲得了
“兒童文學史上的《聖經》”
這一美譽。
比得兔的故事
它用
充滿韻律的語言、富有懸念的情節
和
絲絲入扣的邏輯
為我們講了一個又一個有趣的好故事。
波特小姐為這個系列奠定了優美而詩意的語言風格,此後所有的故事創作都保持這樣的特徵:
語言難度適中、詞彙和句式多有重複、表現形式豐富且韻律十足,特別適合朗讀
。
Their names were Flopsy, Mopsy, Cotton-tail and Peter。
這四隻小兔的名字看似隨意卻符合孩子說話的特徵,簡潔、押韻(Flopsy、Mopsy)、比喻形象(Cotton-tail),不僅童趣盎然,還易讀易記。
I wish for a toy… I wish for a tea set…Iwish for a train… I wish for radishes…
句式反覆重複,重點詞(toy、tea set、train)還押頭韻,孩子很容易就能Get到,真的太好讀了!
比得兔的故事
A Christmas Wish
每個故事的
情節發展“起、承、轉、合”巧妙
,一波三折的設計
懸念叢生
,吸引孩子不斷探索。
這套繪本
每冊的封底都有一個引子
,閱讀繪本時別忘了先讀它,在孩子心中播下好奇、提問的“種子”。
A Pumpkin for Peter
的故事背景是西方的“鬼節”萬聖節(Halloween),偏巧比得兔一家這時要去森林裡,那裡“有點黑、有點冷、有點嚇人”……會不會發生什麼奇怪的事呢?
比得兔的故事
A Pumpkin for Peter
比得兔在森林裡聽見各種奇怪的聲音,心裡緊張不安。可當妹妹問它是否害怕時,它表現出“從不害怕”(never frightened)的樣子!
比得兔的故事
A Pumpkin for Peter
這種孩子氣的勇敢真是太可愛了。
字裡行間透著英國文學獨特的幽默
,大人讀著會心一笑,孩子也開心地覺得比得兔“蠢萌蠢萌”的。
再看情節,比得兔先看到“天上投下可怕的影子”(a spooky shadow),又聽見“奇怪的聲音”(a noise),緊接著“有個人突然從林中衝出來”(someone crashed)……這會是誰呢?
故事雖短,但情節設計一點也不馬虎:
視野上從天空到地面,感覺從視覺、聽覺到觸覺
,讓孩子覺得“危險”越來越近,可最後竟然是個“巨大的驚喜”——轉折巧妙,讓孩子不知不覺讀到尾。
好的繪本,是文字和繪畫兩種藝術“雙劍合璧”。
《比得兔的故事》的插畫稱得上
“教科書”級別的嚴謹
和
“殿堂”級別的精美
。
波特小姐從小就展現出繪畫的興趣和才華,得到過英國拉斐爾前派畫家、皇家科學院院長約翰·米萊斯的指點。
不僅繪畫技巧嫻熟,畫作結構也科學可靠。她曾經在倫敦史前洞穴裡研究化石,收藏動植物標本,用顯微鏡觀察並描畫,並且還像達·芬奇那樣,透過解剖研究過動物骨骼。
比得兔的故事
波特小姐繪製的幾百幅真菌水彩畫,現代真菌學家仍將它們作為參考資料,
大英博物館、泰特國家畫廊、V&A等一流藝術場館
都收藏了波特小姐繪製的插圖。
比得兔的故事
《比得兔的故事》的特別之處,就在於
波特小姐將幻想紮根於事實
——她以一種科學的精確度描繪故事裡的動物、植物、花園和樹林,插圖達到了
生物學級別的考究
。
這樣完美的結合,被評論家認為,
“至今還沒有人能超過她所達到的高度”
。
除了逼真,她還把自己鍾愛的英國湖區鄉間的草木山色通通“複製”在了紙上。《比得兔的故事》系列從始至終延續著這種清新畫風。
嫩黃、草綠、湖藍
,顏色搭配透著俏皮;
小動物的情態,
或疑惑、或好奇、或快樂
,栩栩如生;
蒼松挺拔,醋栗、鈴蘭靈動,
陶淵明詩中所寫的鄉野情趣躍然紙上
。
比得兔的故事
Peter Hops Aboard
水彩暈染,筆法細膩,
久違的田園風光在眼前鋪開
,令人無限神往,無論大人還是孩子都會很享受這份閒適恬淡。
比得兔的故事
故事動人,哲理深刻
孩子教養啟蒙的上佳之選
中國有句古話:
“五歲成習,六十亦然”
。想要孩子擁有良好的性格和修養,父母需要從他們小時候開始做鋪墊,而閱讀是最重要的途徑之一。
那麼,帶孩子讀《比得兔的故事》吧。它是
經過時間考驗的家庭必備好書
,能讓孩子讀得進去。
波特小姐長期保持和孩子通訊的習慣。在其中一封給家長的回信中,她寫到:
我常常覺得這就是比得兔獲得巨大成功的秘密,它是寫給一個孩子的,而不是按定單生產出來的。
它
把孩子當作平等的人來對話
,打破了19世紀流行的“說教式”童書風格,用符合他們天性的視角,引導他們在奇趣體驗中
遇見問題、探索問題、解決問題
,從而逐步瞭解自己和世界。
比得兔的故事
弘書閣引進的這套《比得兔的故事》英文繪本延續了波特小姐的寫作初心。每個故事都貼近現代家庭生活,又富含哲理——
①
Three Little Bunnies
Peter當哥哥啦!兔媽媽給Peter添了三個小妹妹:Flopsy、Mopsy、Cotton-tail。第一次做哥哥的Peter是什麼感覺呢?在與妹妹們相處時,又會發生什麼趣事呢?
這個故事背景是不是很像多娃家庭裡的哥哥、學齡期孩子遇上新的小夥伴?在閱讀中,比得兔的行為潛移默化影響了孩子,教會他們分享、關愛這些善良的品質。
②
A Christmas Wish
聖誕節到了,Peter和妹妹們許下了各自的聖誕心願。夜深了,大家都入睡了,只有Peter睡不著。於是,它趴在聖誕樹下等待聖誕老人,可是不小心睡著了。聖誕老人來了嗎?
聖誕老人是大人和孩子間“心照不宣”的小遊戲。“好好入睡,聖誕老人會來”,是一個多麼美好的睡前故事,能讓孩子滿懷期待進入夢想。
③
A Spring Surprise
森林裡要舉辦“春日野餐會”啦!每個參與者都要帶最好的東西來和大家分享,兔媽媽準備了三明治,妹妹們準備了好吃的果醬、漂亮的花環,可Peter卻不知道要帶什麼。它會給大家一個驚喜嗎?
善良是我們希望孩子能擁有的本性。比得兔和每個普通的孩子一樣偶爾迷糊、天性單純,它可能找不到合適的禮物,但是它把最大的善意帶給了大家。這不正是家長引導孩子的方向嗎?
④
Peter Hops Aboard
夏日晴朗的一天,Peter一家去池塘邊野餐。松鼠Nutkin划著木筏從水中漂過,Peter看到後十分羨慕,它也想做一個木筏——自己獨立完成,不要別人幫忙。它能做出一個完美的木筏來嗎?
團隊協作是21世紀必備的4C能力之一。看到比得兔單打獨鬥失敗,但在別人的幫助下獲得成功,團隊協作的重要性,孩子必定心領神會。(注:4C能力即Critical thinking 批判性思維,Communication skills 溝通能力,Collaboration 團隊協作,Creativity and innovation 創造與創新)
⑤
A Pumpkin for Peter
“萬聖節”來臨前的一天傍晚,媽媽帶著小兔子們去森林裡的Bunny先生家摘南瓜。夜晚的森林又黑又陰森,Peter表示自己不害怕。但樹林裡不時出現奇怪的聲音和影子,他們會不會碰到意料之外的事呢?
孩子對黑夜和未知事物好奇也恐懼。這個故事裡,比得兔“境由心轉”的過程給孩子上了一堂特別的心理課。
⑥
Happy Birthday
今天是Peter的生日,它想和大家一起慶祝,可是每個人看上去都很忙,沒時間理它,這讓它感到十分孤獨。這個特別的日子,它真的會獨自度過嗎?
生日是孩子童年最美好的記憶之一。家人們為比得兔準備生日宴,這份愛和陪伴真的很暖心,能為孩子塗上人生溫暖的底色。
⑦
Goodnight Peter
Peter長大了,有了自己獨立的臥室。這個房間有點大、有點安靜、有點嚇人,它能夠安心入睡嗎?媽媽會怎樣安慰憂慮的Peter呢?
成長和獨立是孩子繞不開的階段。看到比得兔最終獨自入睡,孩子也能明白家長的用心並逐漸接納這個過程吧。
加拿大著名兒童文學家佩裡·諾德曼在《閱讀兒童文學的樂趣》一書中指出,
一本繪本至少包含三種故事:
文字說的故事、圖畫暗示的故事,及兩者結合後產生的故事。
比得兔的故事
《比得兔的故事》系列不僅做到了前兩者的完美結合,還蘊藏著更多更豐富的哲理思考和文化意象,而這後者就需要家長陪孩子盡情去開拓了。
既能進行
英語啟蒙
,又能瞭解英語文化、植物、動物等
博物知識
,還能感受
自然風光
,這套繪本是幫助孩子提升語言水平與審美旨趣不可多得的好讀物。