大家應該都看到過新聞,前一段時間,有一位女子發現南京德雲社的“德”字寫錯了,這件事在當時也引起了很大的熱議。
而最近有一名男子乘坐高鐵快要到石家莊的時候,發現高鐵上面到達的“達”字竟然也寫錯了。
我們大家所熟知的“達”字,走之旁上面只有一個點,但是在高鐵上,這個“達”字的走之旁卻有兩個點。
所以這位男子發現之後,他認為這是一個錯誤,而高鐵上不應該出現的這樣的錯誤。
我們從這位男子拍攝的畫面中可以看到,高鐵車廂的上方滾動提示著:前方到達車站石家莊。
其實如果不仔細看,可能很多人都沒有發現到達的“達”字走之旁上面多了一點。
這也是漢字的獨特魅力,因為有的時候,即便漢字的順序被打亂了,也並不影響大家閱讀,甚至讀完都沒有發現漢字的順序是不對的。
這也說明這個男子是一個比較細心的人,不細心他也不可能發現高鐵上的這一問題。
那麼這個“達”字到底有沒有錯誤呢?筆者剛才在網路上查詢了一下,其實這麼寫的“達”字也並不一定是錯誤的。
為什麼這麼說呢?我們還得仔細研究一下這個走之旁,可能很多人都會覺得,走之旁與“走”字或者是“之”字有很大的關聯,其實這種想法是錯誤的。
走之旁跟“走”或者“之”並沒有什麼關係,他是從“辵”(chuò)字演變而來的,而“辵”這個字上面本身就不是一個點,只是後來把上面的點給省略了。
現在一般的輸入法都不能打出這樣的“達”字來,就拿筆者來說,找了很久都沒有辦法把這樣的“達”字給寫出來。
而高鐵上竟然能把這樣的“達”字給輸入進去,也真的是一種本事,大家誰知道哪種輸入法能打出這樣的“達”字呢?
其實如果嚴格按照現在簡體字的標準來說,那麼高鐵上出現這樣的“達”字就是寫錯了。
但這種錯誤也不一定是真的錯誤,也有可能是螢幕出現了故障或者是什麼問題,才導致“達”字在顯示的時候,上面多了一點。
而要想知道為什麼高鐵上會出現這樣的字,還得高鐵方面進行檢查才能知道結果。
大家覺得這個走之旁多一點的“達”字是寫錯了嗎?