首頁/ 遊戲/ 正文

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

官宦子弟出身的柳宗元被降職,調到邊遠的永州。此時的文學家,政治上失意,心中憋著一股窩囊氣。上班之餘,和一兩個好友東遊西逛,寄情山水。不虧是大家手筆,寥寥數句,水瘦山寒,漁翁獨釣的畫面,就清晰地呈現眼前。

原來柳宗師,不但詩詞文章冠絕千古,對傳統山水畫的領悟,非一般人可比。心中有畫,眼中有詩,妙哉!一旦將這些句子,翻譯成白話文,就讓人不忍直視了。

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

元曲四大家之一的馬致遠,在元朝的高壓政策下,活得一點不如意。他是個出色的編劇,卻沒有那個戲院的老闆聘請他。馬先生原本想混個官噹噹。但是這個馬背上的民族建立的王朝,凡事喜歡用武力解決,不喜歡文縐縐的文人。

馬先生求職無望,就遊蕩四方,當起了流浪文人。旅途難免寂寞,寫點小玩意兒,撫慰一腔的惆悵。沒想到這首元曲,深入人心,如今已成絕響。

若馬先生穿越到現在,見有人把那句“斷腸人在天涯”,譯成了“內臟出血的人,在很遠的地方。”說不定會跳將起來:“小子,你才內臟出血了。”

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

盛唐猛人王之渙,據說經常參加當時的詩詞大會,是詩人沙龍的活躍分子。一日,天氣晴朗。帥哥王之渙登上鸛雀樓,觀賞風景。此時,壯麗的山水一覽無餘,不由詩興大發,口占一絕。這首橫空出世的詩,將他在詩壇的地位提升了一大截。他做的詩,雖說不多,大都被譜成曲子,廣為傳唱。要是生在現代,不上班也行,給那些大牌歌星作詞,就能賺個盆滿缽滿。

王之渙,憑著僅僅流傳下來的6首詩,成了盛唐時期的著名詩人,可見他不是一般的牛。

大詩人的名作被譯成這樣子,我看著怎麼頭皮發麻,冷汗直流?

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

詩奴賈島,絕對是唐朝詩壇的奇葩。為了一個字,騎著驢苦苦吟誦好久,撞到了韓愈的車駕。若不是韓愈的保鏢見他是個和尚,要不,會挨頓揍。

和尚這一撞,撞出好運。韓愈和賈島一交談,發現賈島是個人才。勸他:“你對詩文如此執著,還是還俗考取功名吧!”賈詩人估計也過膩了青燈黃卷的單調日子。索性脫了袈裟,開始踏入詩壇,踏入了擾攘的紅塵。

賈島的這首詩,原本就是清清爽爽的白描手法。這麼一翻譯,如一個清麗脫俗的姑娘,被濃妝豔抹了一番,俗不可耐。

李白是唐朝詩壇的超一流高手。在詩詞大會上,只有杜甫才是他的對手。相比李白許多氣勢豪邁的詩,這首《靜夜思》太過於平直了,是一首平庸之作,但小朋友們喜歡。恰恰是這首兒童都能讀懂的詩,多年來,一直入選小學課本,贏得小粉絲無數。

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

要是李太白髮現,有人將他的詩譯成這樣,估計要朝那人臉上啐一口:“你簡直是白痴。”

呵呵,這樣的詩還要翻譯,我無語了。

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

賀老爺子要是見到這樣的譯文,估計要氣得七竅生煙:“我呸!你懂在外多年的老人,那折磨人心臟的思鄉情嗎?”

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

陳子昂的詩文曾得到武則天的賞識。這個人很特別,十七歲以前,一直在苦練武功。不料,十八歲後,他的人生來了個大轉彎,棄武從文。他還真是個讀書的料,埋頭鑽研經史,不幾年便學有所成。

陳子昂在黑暗的官場爬摸滾打,被奸臣打壓,坐過牢,關過小黑屋。四十一歲那年,竟遭權臣武三思陷害,冤死獄中。

一首《登幽州臺歌》就寫出了大胸懷,大氣魄。假如陳子昂能多活十幾二十年,絕對是個很有氣場的詩人。

陳大詩人的詩,被譯成這樣,我想哭著說:“哎,你的智商真得輸給了豬。”

一首美妙的愛情詩,竟然被一個猥

當古詩詞譯成白話文,估計詩人們要發牢騷了:你的智商輸給了豬

瑣之徒翻譯成這個樣子。“咳咳”,我咳嗽了兩聲,終究把想說的話咽回去了。

古詩詞的魅力,用現代的白話文,很難將它的意境譯出來。在不斷讀原著,不斷地領悟中,才能體會到詩人真正的寫作意圖,和蘊藏在其中的生命情感。

閱讀古詩詞,如同和一個傾城美女對坐。越看越喜歡,越看越覺得對方美得攝人心魄。感謝古詩詞,使我們的生命更優雅,靈魂更深邃。

相關文章

頂部