首頁/ 健康/ 正文

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

對於大多數醫生和科研工作者來說,最痛苦的就是讀文獻了,尤其是英文文獻。

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

英語水平不夠,一篇外文翻來覆去看了一週,還沒讀完,心累!想讀又讀不懂,不讀又無法瞭解醫療領域最新動態。

由於剛剛接觸醫療領域,對許多問題還沒有什麼概念,讀起來十分吃力,許多內容也讀不懂。

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

上班工作那麼那麼忙,哪有時間讀文獻,更何況面對海量的文獻資訊往往感覺無從下手,更不要提閱讀外國文獻了。

也許,在某個值班的深夜,你喝著枸杞熱水癱坐在辦公椅上,也曾幻想:AI技術發展如此之快,難道就沒有一款專門翻譯醫療科研檔案的軟體,幫把我從翻譯工作中解脫出來呢?

不要慌張,今天小邁必須要安利一個超酷的翻譯神器—Medpeer翻譯助手,能一次性解決上述所有問題!讓你輕鬆掌握國外醫學前沿資訊、系統培養科研思維。

Medpeer翻譯助手是一款適合中國生物醫學研究者使用的文獻翻譯工具。它將先進領先的自然語義分析技術與科研行為大資料相融合,目前已為上百萬使用者提供科研服務支援。

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

專業助手,醫療翻譯效果最佳

透過將MedPeer和國內知名翻譯引擎B進行翻譯測試對比後發現,針對同一份醫療文獻進行翻譯,MedPeer的翻譯效果顯著優於翻譯引擎B,用詞專業準確,語句通順流暢,更符合醫生的閱讀習慣和理解程度,貼近日常實際使用需求。且MedPeer在右側列表都會列出文獻中出現的相關術語詞彙作為參考,幫助理解。

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

閃電極速翻譯,方便快捷

使用MedPeer,貼上複製,需三秒即可完成翻譯,將整體提升醫療科研翻譯的工作效率。此外,MedPeer還支援英文文獻Word、TXT、Excel、PPT一鍵匯入功能,這樣再也不用擔心翻來覆去看不下去啦~

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

社交分享,溝通無距離

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

【科研人員必讀】醫生和科研人員,你們的文獻就是這樣被你們讀完的

-END-

相關文章

頂部