首頁/ 歷史/ 正文

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

柳樹在早春時觀賞才最為高雅,柳樹宛若是一團淡綠的煙霧;則給人以清香澹泊的感覺。這時候的柳樹柔細纖長,還帶著細細的絨毛,它那婀娜多姿的樹幹映襯那柔軟的枝條,還有那滿樹可愛的葉子,乍一看,就像一位楚楚動人的女子,亭亭玉立。下面一起賞讀有關描寫柳樹的古詩詞5首。

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

1、

《詩經·小雅·采薇》

采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。

靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。

憂心烈烈,載飢載渴。我戍未定,靡使歸聘。

采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。

王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。

戎車既駕,四牡業業。豈敢定居?一月三捷。

駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。

四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。

賞析

“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。” 這是詩經裡一個著名的句子,它象一幅畫,把一個出門在外的旅人的心情表達得淋漓盡致。

出門時是春天,楊樹柳樹依依飄揚,而回來時已經是雨雪交加的冬天。在一年的當兒,他經歷了什麼已經盡在不言中了。

我們可以想象,他的妻子在家等著他。我們可以想象他的戀人在故鄉等著他。即便是一年中受盡苦難,也要等到相見的一天。 大雪中有一個人在獨行,遠處有一盞燈在為他亮著。那是他全部希望所在,是他活著的動力。為了楊柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整篇充滿著人性的美。古代人的交通不便,造就了人們思維的發達,把人的想象力發揮到極致。

《采薇》是《詩經·小雅》中的一篇。歷代注者關於它的寫作年代說法不一。但據它的內容和其它歷史記載的考訂大約是周宣王時代的作品的可能性大些。周代北方的獫狁(即後來的匈奴)已十分強悍,經常入侵中原,給當時北方人民生活帶來不少災難。歷史上有不少周天子派兵戍守邊外和命將士出兵打敗獫狁的記載。從《采薇》的內容看,當是將士戍役勞還時之作。詩中唱出從軍將士的艱辛生活和思歸的情懷。

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

2、菀柳

先秦·佚名

有菀者柳,不尚息焉。上帝甚蹈,無自暱焉。俾予靖之,後予極焉。

有菀者柳,不尚愒焉。上帝甚蹈,無自瘵焉。俾予靖之,後予邁焉。

有鳥高飛,亦傅於天。彼人之心,於何其臻。曷予靖之,居以兇矜。

譯文:

一株柳樹很茂盛,不要依傍去休息。上帝心思反覆多,不要和他太親密。當初讓我謀國政,而後受罰遭排擠。

一株柳樹很茂盛,不要依傍尋陰涼。上帝心思反覆多,不要自己找禍殃。當初讓我謀國政,如今放逐到遠方。

鳥兒即使飛得高,還要依附在青天。那人心狠不可測,走到何處是極限?為何要我謀國政,反又突兀遭兇險?

菀(yù):樹木茂盛。

賞析:

《小雅·菀柳》是一首揭露王者暴虐無常,諸侯皆不敢朝見的詩。全詩共分三章,每章六句。

第一章開頭以“有菀者柳,不尚息焉”這個略顯突兀的比擬句傳達詩人強烈的憤懣之情,同時也讓讀者產生追究緣由的慾望:為什麼茂密繁盛的柳樹下,詩人卻勸戒人們不要去憩息呢?詩人言在此而意在彼,接下來的兩句述說緣由:“上帝甚蹈,無自暱焉。”意思是:大王雖然如同大樹,可以乘涼,可是他暴虐無常,不可親近,否則自招禍殃。“俾予靖之,後予極焉。”意思是:當初大王請我一起謀國事,如今莫名其妙受責罰。這是詩人現身說法,把與暴君共事的種種險惡表述無遺。整章詩或比擬,或勸戒,或直白,但都以“焉”字結句,呼告語氣中傳遞著詩人的無限感慨和怨恨。

第二章詩意與第一章相似,在反覆詠歎中進一步強化了詩人所要表達的思想感情。詩人不可遏制的怨怒之氣噴薄而出,卻又不是盡情宣洩而後快,比擬中有雙關,呼告中有託諷,雖是直言卻用曲筆,以弦外之音感動讀者,使議論中多了一點詩味。

第三章在前兩章感情積蓄的基礎上,由勸戒性的訴說轉向聲淚俱下的控訴,整章一氣呵成,“有鳥高飛,亦傅於天”,意謂:再高飛的鳥也以天為依附。“彼人之心,於何其臻?”意謂:為什麼難以預測彼人之心可能到達的極限呢?“曷予靖之,居以兇矜?”意謂:為什麼當初用我謀國事,現在又讓我遭兇惡?詩中鳥兒高飛是平和的比擬,逆向的起興。從平淡中切入,漸入情境,最後以反詰句“曷予靖之,居以兇矜”作結,單刀直入,讓人眼前凸現出一位正在質問“甚蹈”的“上帝”的受難詩人形象,詩人懷才不遇的悲憤、疾惡如仇的性情和命途多舛的遭遇都化作這句“詩眼”,給讀者以震撼心魄的力量。

創作背景:

這是一位大臣有功卻獲罪遭到流放,他心中充滿怨恨,因而寫了這首詩。

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

3、邊城思

南北朝·何遜

柳黃未吐葉,水綠半含苔。

春色邊城動,客思故鄉來。

賞析:

在我國古典詩詞中,婀娜多姿的楊柳和離情相思早就結下了不解之緣。有名的《詩經·小雅·采薇》雲:“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。”詩人借道中所見,以言行役之久,寄託離情鄉愁。到漢代,折柳贈別更蔚成風氣。可憐灞橋柳,愁煞離別人。人們把楊柳和離別聯絡在一起,大概是因為那長長的柳絲最容易引起綿綿離情的緣故吧。可是對於多情善感的詩人來講,在那楊柳尚未垂下萬條綠絲絛之時,他已敏銳地察覺到春天的來臨,從而觸動了他的鄉愁。“柳黃未吐葉,水綠半含苔”,寫的正是早春景象。柳色黃而已,尚未吐出細葉;水色綠而已,苔衣尚未長成。這正是冬盡春來的一、二月之際,春意萌動,春色逗露之時。杜審言說得好:“獨有宦遊人,偏驚物候新。”(《和晉陵陸丞早春遊望》)飄泊邊城的遊子,對時令和景物的變化特別敏感。忽見邊城楊柳色,已覺春色動地來。一個“動”字,把萌動的春意寫得活潑潑地。而這種敏感,正是由客居異地而產生的刻骨的鄉愁催發的。元稹詩云:“何處生春早,春生客思中。”(《生春二十首》其十九)趙嘏詩云:“何事最能悲少婦,夜來依約落邊城。”(《新月》)而當邊城春色動的時候,客居邊城的遊子也就格外思鄉念家了。為什麼春色最能撩撥人的鄉思呢?王維的這首詩可以算一個讓人滿意的答覆:“楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。惟有相思似春色,江南江北送君歸。”(《送沈子福歸江東》)

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

4、 送別詩

隋·佚名

楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。

柳條折盡花飛盡,借問行人歸不歸?

譯文

楊柳青青,枝葉垂到了地上。楊花漫漫,在空中紛亂地飛舞。

送別的時候眼裡的柳條折盡,柳絮飛絕。請問遠行的人什麼時候回來呢?

賞析

這首出自隋朝的《送別》,其作者已無法考證,然而詩中借柳抒發的那份戀戀不捨的心境,卻流傳至今。據說,折柳送別的風俗始於漢代。古人贈柳,寓意有二:一是柳樹速長,角它送友意味著無論漂泊何方都能枝繁葉茂,而纖柔細軟的柳絲則象徵著情意綿綿;二是柳與“留”諧音,折柳相贈有“挽留”之意。而我們今天從詩歌中所看到的用“柳”來表現離情別緒的詩句,要早於這種“習俗”。

柳條折盡了楊花也已飛盡,借問一聲遠行的人什麼時候回來呢

注:古人常折楊柳枝表送別

也有一種說法認為此時表面是送別詩實際表達的是對隋朝滅亡的詛咒,因為隋煬帝姓楊 。

這又另一種解釋:

末兩句寫春已歸去而人未歸來。折柳,本意在贈別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺行人反不如春之知情。末句直扣題旨,問夫歸否;說明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔岩迸湧而出。其氣度韻味,自不尋常。

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

5、詠柳

唐·賀知章

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。

不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。

譯文

高高的柳樹長滿了翠綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動的綠色絲帶。

不知道這細細的柳葉是誰裁剪出來的,就是二月的春風,如同神奇的剪刀。

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絛。有關“柳”的詩詞美圖

相關文章

頂部